Liste de diffusion lswitcher-dev@2rosenthals.com Message #190
De: "Gregg Young" <lswitcher-dev@2rosenthals.com> En-têtes complèts
Message brut
Sujet: Re: [lswitcher-dev] 2.92 vs 2.93 on MCP2 vs AOS (was lSwitcher-2-93-0-RC_4.wpi (was [...] RC_3))
Date: Sat, 02 Jan 2021 15:25:29 -0700 (MST)
À: "lSwitcher Developers Mailing List" <lswitcher-dev@2rosenthals.com>

On Wed, 16 Dec 2020 12:27:46 +0100 Alfredo Fernández Díaz wrote:
>
>El 20/12/16 a las 00:32, Alfredo Fern�ndez D�az escribi�:
>
><snip>
>>Now, I also installed a plain vanilla (no "international" fonts, no
>>"Russian"
>>fonts, no nothing installed on top) Spanish MCP2 system from 2001 for
>>further
>>testing -- lSwitcher 2.92 (which didn't do the settings font switch)
>>displays
>>its Russian notebook just fine on that with the default font (System
>>Proportional IIRC). I tried all the fonts that pop up in the font
>>palette by
>>default (Tms Rmn, Courier, Helv) and the Russian notebook displays just
>>fine,
>>letting aside the clipping at 640�480. I am not a specialist in Czech
>>or
>>Polish, but they look readable to me as well, and certainly there are
>>no
>>squares nor "house" characters.
>>Just see the lSw292@MCP2 screenshots series.
>
><snip>
>>>>Case in point: I have an older Spanish work system where naturally
>>>>Spanish non-ASCII characters are displayed correctly all the time. I
>>>>expect this may not be the case for the Global tab (CP1207),
>>>
>>>The only reason this wouldn't work is if the system predates the use
>>>of uconv.dll or if it doesn't have the Warp Sans and/or Helv fonts
>>>installed. None of which is likely.
>>
>>Actually, I was right,
>
>Almost ;)
>
>>and I can show you on the test MCP2/es system again.
>>The only thing that did not render properly in 2.92 in it, was the
>>"Global"
>>page with the multi-language drop-down: not even "Espa�ol", whereas
>>the other
>>pages do Spanish, Russian, etc. flawlessly. The good news is that page
>>is
>>already fixed in 2.93 without using the Times New Roman, either. Have a
>>look
>>at the "Unicode_" pair of screenshots.
>
>So, language support already worked in MCP2 without any fancy font stuff
>in v2.92, with only one yet notable exception: the Global tab (the only
>one that really needs to be multilingual, so it uses CP1207). This
>really irked me last night, but I was too tired to go on.
>
>To summarize:
>
>-In v2.92, non-ASCII chars in the Global tab don't display properly
>under MCP2, but they do under AOS.
>-In v2.93(rc4), the whole notebook displays properly even under bare
>MCP2.
>
>So something in the difference between MCP2 and AOS was doing something
>for 2.92 that 2.93 was doing on its own. Sleeping over it, it hit me
>this morning: Styler has this 'dialog enhancing' setting labelled "set a
>dialog font default"...
>
>And that's it:
>
>In v2.92, all tabs use WarpSans, except Global -- this could be seen
>on my last screenshots using a boldish, system default font (System
>Proportional, probably) on MCP2 but not on AOS.
>
>On an MPC2, I installed Styler. Now, with Styler having set its dialog
>default font, everything in the 2.92 settings notebook displays
>properly, including the Global tab, which was rendered using WarpSans
>(Styler's own default, which happens to be a Unicode font) now. Turn
>that setting off, and the Global tab gets back to its 'bad' display --
>so it's that default font.
>
>On the same MCP2, v2.93 already uses WarpSans explicitly for all
>its notebook tabs, so Styler doesn't make a difference (not that it
>should even try unless you check another setting called "replace even
>explicitly set fonts" owtte).
Hi

The difference is I now explicitly set the font most every where which wasn't the case in 2.92. Thanks

Gregg

S'abonner aux messages S'abonner aux sommaires S'abonner aux indexes Se désabonner Ecrire un email au responsable de la liste